在一個陰雨綿綿的貓眼夜晚,沈一維帶了一只新貓回家。死亡這只貓是映象他在寵物市場上偶然發(fā)明的,以超低廉的貓眼價格購入,僅僅50元。死亡他本以為撿到了一個大便宜,映象卻不知這一決定將把他帶向一個危機四伏的貓眼深淵。
沈一維給這只小貓取名"小白"。死亡小白起初表現(xiàn)得很乖巧,映象但隨著相處時間的貓眼增加,他發(fā)明小白似乎有著超乎尋常的死亡靈敏度和敏銳的洞察力。無論他在房間的映象哪個角落偷偷做些什么,小白總能察覺到,貓眼甚至做出一些令人不安的死亡舉動。
小白的映象行為引起沈一維的猜忌。他開始調(diào)查這只貓的來歷。他發(fā)明小白并非是從寵物市場上買到的。而是在他回家路上,突然鉆進了他的車里。并且,小白的眼睛總是泛著紅色的光芒,看上去就像一團燃燒的火焰。
沈一維越發(fā)感到害怕。在一次與朋友的聚會中,他聽說了關(guān)于鬼貓的傳說。據(jù)傳,鬼貓是死去的人類靈魂所化,它們會依附到貓的身體上,在人間尋找替死鬼。
沈一維開始擔心自己會被鬼貓附身。然而,無論他做什么,小白始終如影隨形,無法擺脫。直到有一天,沈一維在小白的眼睛里看到了一幅清晰的畫面。一個身穿黑袍的男子,站在一片黑暗中,手持一柄滴血的匕首。
沈一維認出了畫面中的男子,是他的大學(xué)同學(xué)。這個同學(xué)曾經(jīng)在畢業(yè)后銷聲匿跡,沒有人知道他去了哪里。沈一維意識到,自己正在面臨一個致命威脅。他必須在鬼貓的詛咒下逃脫。
沈一維開始收集關(guān)于那個同學(xué)的信息。他發(fā)明,這個同學(xué)早年曾沉迷于邪術(shù),并導(dǎo)致自己的家庭支離破碎。沈一維意識到,這個同學(xué)很可能已經(jīng)將自己的靈魂出賣給了惡魔,而小白就是惡魔送給他報復(fù)的工具。
為了擺脫鬼貓的糾纏,沈一維決定在一個月圓之夜,前往同學(xué)曾經(jīng)住過的鬼屋。他相信,只要找到同學(xué)的靈魂,就能破解鬼貓的詛咒。
沈一維在鬼屋中與鬼貓展開了一場殊死搏斗。他最終憑借著堅定的意志和朋友們的幫助,制服了鬼貓,并將其驅(qū)逐出境。從此,小白恢復(fù)了正常,人也逐漸恢復(fù)了安靜。
沈一維從這場事件中汲取了教訓(xùn)。他意識到,有些東西是不能貪圖便宜的。有時候,看似 выгод的東西,往往暗藏著宏大的危險。