在一個(gè)昏暗潮濕的狼狗角落里,一個(gè)神秘的仇打訓(xùn)練狼狗場(chǎng)悄然矗立。它是狼狗由一個(gè)名叫杰克的男子所經(jīng)營(yíng)的。杰克專(zhuān)門(mén)訓(xùn)練狼狗,仇打以達(dá)到他復(fù)仇的狼狗目的。
杰克是仇打一個(gè)冷酷無(wú)情的人,他曾經(jīng)經(jīng)歷了人生中最痛苦的狼狗一刻。他的仇打妻子和女兒在一次車(chē)禍中喪生,而兇手卻逍遙法外。狼狗杰克發(fā)誓要報(bào)仇,仇打他決定訓(xùn)練狼狗,狼狗讓它們成為他的仇打復(fù)仇工具。
杰克從各地搜羅了各種各樣的狼狗狼狗,他把這些狼狗關(guān)在訓(xùn)練場(chǎng)里,仇打?qū)ζ溥M(jìn)行了殘暴的狼狗訓(xùn)練。他讓狼狗經(jīng)歷了各種各樣的折磨,包含饑餓、寒冷和疼痛。他還讓狼狗互相廝殺,以便挑選出最兇猛的狼狗。
杰克知道,這些狼狗都會(huì)對(duì)他忠心耿耿,他準(zhǔn)備利用這些狼狗來(lái)報(bào)仇。他精心謀劃了一次復(fù)仇行動(dòng),他準(zhǔn)備讓狼狗攻擊兇手的家人和朋友,讓他們也嘗嘗喪親之痛。
杰克的復(fù)仇打算進(jìn)行得非常順利,他訓(xùn)練的狼狗對(duì)兇手的家人和朋友展開(kāi)了瘋狂的攻擊。兇手一家被狼狗咬傷,有的甚至被狼狗咬死了。兇手也被狼狗咬傷了,他只能躲在家里瑟瑟發(fā)抖,不敢出門(mén)。
杰克的復(fù)仇打算取得了成功,他報(bào)了仇。但是,他的心靈卻依舊充滿了仇恨和黑暗。他繼續(xù)訓(xùn)練狼狗,他準(zhǔn)備讓狼狗成為他統(tǒng)治世界的工具。
杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng)成為了一個(gè)黑暗的帝國(guó),它威脅到了整個(gè)世界的安全。政府和部隊(duì)都對(duì)杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng)進(jìn)行了多次圍剿,但是都沒(méi)有成功。杰克的狼狗太兇猛了,政府和部隊(duì)的兵器對(duì)它們毫無(wú)作用。
杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng)成為了一個(gè)禁區(qū),沒(méi)有人敢靠近。人們都生活在膽怯之中,他們害怕杰克的狼狗會(huì)突然襲擊他們。
有一天,一個(gè)名叫艾瑞克的年輕人來(lái)到了杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng)。艾瑞克是一個(gè)勇敢的年輕人,他想拯救世界。他準(zhǔn)備潛入杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng),摧毀杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng)。
艾瑞克潛入了杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng),他看到了各種各樣的狼狗。這些狼狗都很兇猛,它們對(duì)著艾瑞克咆哮著。艾瑞克知道,這些狼狗都很危險(xiǎn),他必須小心謹(jǐn)慎。
艾瑞克在狼狗訓(xùn)練場(chǎng)里尋找著杰克的蹤跡,他終于找到了杰克。杰克正在訓(xùn)練狼狗,他看到艾瑞克后,立即命令狼狗攻擊艾瑞克。
艾瑞克與狼狗展開(kāi)了激烈的搏斗,他用盡了所有的力氣,終于殺死了所有的狼狗。杰克也被艾瑞克殺死了。
艾瑞克摧毀了杰克的狼狗訓(xùn)練場(chǎng),他拯救了世界。從此,人們?cè)僖膊挥脫?dān)心杰克的狼狗了。