斑點(diǎn)狗的機(jī)密花園
一、斑點(diǎn)疑惑
在安靜的機(jī)密小鎮(zhèn)里,有一座古舊的花園莊園,莊園里住著一位富有的斑點(diǎn)老寡婦,她的機(jī)密名字叫瑪麗娜·斯賓塞。她以收藏藝術(shù)品和稀有動(dòng)物聞名,花園其中最著名的斑點(diǎn)就是她的一群斑點(diǎn)狗。
一天,機(jī)密瑪麗娜在她的花園花園里發(fā)明了一具尸體,死者是斑點(diǎn)一名園丁,他的機(jī)密喉嚨被割斷,死狀悲涼?;▓@警察趕到現(xiàn)場(chǎng)后,斑點(diǎn)對(duì)案發(fā)明場(chǎng)進(jìn)行了調(diào)查,機(jī)密但他們沒(méi)有任何發(fā)明。花園這起兇殺案很快成了一個(gè)謎團(tuán)。
二、疑犯
瑪麗娜的管家,一個(gè)名叫約翰遜的中年男子,是第一個(gè)被猜忌的人。約翰遜在莊園工作了多年,他忠誠(chéng)可靠,深受瑪麗娜的信任。然而,在園丁被殺的那天晚上,約翰遜卻不在莊園里。
另一個(gè)被猜忌的人是瑪麗娜的侄子,一個(gè)名叫湯姆的年輕人。湯姆是一個(gè)賭徒,欠了一大筆債。有人說(shuō),湯姆殺死了園丁,是為了偷取瑪麗娜的藝術(shù)品來(lái)還債。
三、追蹤
警方對(duì)約翰遜和湯姆進(jìn)行了調(diào)查,但他們都沒(méi)有找到任何證據(jù)。這起兇殺案依然是個(gè)謎。
就在這時(shí),一名偵探自愿幫助警方調(diào)查這起案件。這個(gè)偵探叫夏洛克·福爾摩斯,他以其敏銳的觀察力和縝密的推理能力聞名。
福爾摩斯來(lái)到莊園,對(duì)案發(fā)明場(chǎng)進(jìn)行了詳細(xì)的檢查。他發(fā)明了一些奇怪的痕跡,這些痕跡表明兇手是一個(gè)身材矮小的人。
福爾摩斯還發(fā)明,在花園里有一株常春藤,它的葉子上有血跡。這些血跡與死者的血跡相匹配。福爾摩斯認(rèn)為,兇手在殺害園丁后,曾用常春藤枝條擦去了刀上的血跡。
四、本相
福爾摩斯繼續(xù)對(duì)莊園進(jìn)行調(diào)查,他發(fā)明瑪麗娜的斑點(diǎn)狗經(jīng)常在花園里玩耍。這些斑點(diǎn)狗的爪子上都沾有血跡。福爾摩斯認(rèn)為,這些血跡就是兇手留下的。
福爾摩斯帶著斑點(diǎn)狗的爪子上的血跡去做了DNA檢測(cè),結(jié)果顯示,這些血跡與死者的血跡相匹配。這表明,兇手就是瑪麗娜的斑點(diǎn)狗。
但福爾摩斯并沒(méi)有就此罷休,他繼續(xù)調(diào)查,最終發(fā)明,瑪麗娜的斑點(diǎn)狗之所以會(huì)殺死園丁,是因?yàn)閳@丁在花園里使用了有毒的除草劑。這種除草劑對(duì)斑點(diǎn)狗有致命的毒性。
福爾摩斯將他的調(diào)查結(jié)果告訴了警方,警方逮捕了瑪麗娜?,旣惸葘?duì)自己的罪行供認(rèn)不諱,她被判處畢生監(jiān)禁。
至此,這起離奇的兇殺案終于本相大白。