在安靜的消失小獵街道上,昏暗的理王燈光下,一個男人坐在電腦前,犬壁雙眼緊盯著屏幕。消失小獵他剛剛收到一張查理王小獵犬的理王壁紙,這是犬壁他最愛好的狗狗。他把壁紙設(shè)置好,消失小獵然后關(guān)掉電腦,理王準備睡覺。犬壁
第二天早上,消失小獵他醒來后打開電腦,理王卻發(fā)明壁紙不見了。犬壁他以為自己記錯了,消失小獵又重新設(shè)置了一次。理王但是犬壁,到了晚上,壁紙又不見了。
他開始感到不安。他搜索了整個電腦,卻找不到壁紙的任何痕跡。他甚至猜忌自己是不是中毒了。
他請了一位電腦專家來檢查他的電腦,但是專家也沒有發(fā)明任何問題。專家告訴他,可能是他的電腦中了一種新的病毒,這種病毒會刪除用戶的壁紙。
他開始猜忌自己是不是被跟蹤了。他安裝了監(jiān)控攝像頭,在電腦上安裝了殺毒軟件,甚至還請了保鏢。但是,他的壁紙還是不見了。
他開始變得精神恍惚,他猜忌自己是不是瘋了。他去看心理醫(yī)生,但是心理醫(yī)生也沒有發(fā)明任何問題。
他開始絕望了,他感到自己已經(jīng)走投無路了。他決定放棄一切,搬到一個沒有人認識他的地方。
他賣掉了自己的房子,辭掉了自己的工作,帶著自己的狗搬到了一個偏僻的村。
他以為自己終于可以擺脫壁紙的困擾了,但是事情并沒有他想象的那么簡單。
一天晚上,他正在睡覺,突然聽到一陣敲門聲。他打開門,卻發(fā)明門外站著一個穿黑衣的人。黑衣人什么也沒說,只是把一封信塞給他,然后轉(zhuǎn)身離開了。
他打開信,發(fā)明里面有一張查理王小獵犬的壁紙。他開始感到害怕,他感到自己被跟蹤了。
他決定報警,但是警察卻告訴他,他們沒有任何證據(jù)可以證明他被跟蹤。
他開始感到絕望,他感到自己已經(jīng)走投無路了。他決定自殺。
他寫了一封遺書,然后吃了一把安息藥。
他在床上躺下,閉上了眼睛。
他以為自己終于可以擺脫壁紙的困擾了,但是事情并沒有他想象的那么簡單。
他睜開眼睛,發(fā)明自己在一個黑暗的房間里。他站了起來,開始四處摸索。
他摸到了一面墻,然后他開始敲墻。
他敲了很久,但是沒有人回應(yīng)他。
他開始感到害怕,他感到自己被關(guān)在一個地窖里。
他繼續(xù)敲墻,終于,他聽到了一陣腳步聲。
門開了,一個穿黑衣的人走了進來。
黑衣人什么也沒說,只是把一封信塞給他,然后轉(zhuǎn)身離開了。
他打開信,發(fā)明里面有一張查理王小獵犬的壁紙。
他開始感到絕望,他感到自己已經(jīng)走投無路了。
免責聲明:
本文來自網(wǎng)絡(luò),若有侵權(quán),請聯(lián)系刪除,作者:自顧不暇資訊網(wǎng),如若轉(zhuǎn)載,請注明出處:http://www.wxgsys.com/news/38b09996168.html
發(fā)表回復
評論列表(0條)