誰(shuí)偷走了泰迪狗的感冒藥
在安靜的偷走泰迪小鎮(zhèn)上,住著一位年邁的狗的感冒婦人,名叫瑪麗。偷走泰迪她養(yǎng)了一只可愛(ài)的狗的感冒泰迪狗,名叫小寶。偷走泰迪小寶聰慧聰穎,狗的感冒深受瑪麗的偷走泰迪愛(ài)好。
一天早上,狗的感冒瑪麗發(fā)明小寶感冒了,偷走泰迪它不停地打噴嚏,狗的感冒流鼻涕。偷走泰迪瑪麗很擔(dān)心,狗的感冒她趕忙帶小寶去寵物醫(yī)院看病。偷走泰迪醫(yī)生給小寶開(kāi)了幾盒感冒藥,狗的感冒瑪麗買好藥后便帶小寶回家了。偷走泰迪
第二天早上,瑪麗發(fā)明小寶的感冒藥不見(jiàn)了。她找遍了整個(gè)屋子,卻怎么也找不到。瑪麗很著急,她不知道是誰(shuí)偷走了小寶的感冒藥。
瑪麗開(kāi)始猜忌鄰居,她認(rèn)為是鄰居偷走了小寶的感冒藥。她去鄰居家質(zhì)問(wèn),但鄰居卻矢口否定。瑪麗很賭氣,她感到鄰居必定是撒謊了。
瑪麗決定報(bào)警,她讓警察來(lái)調(diào)查這件事。警察來(lái)了之后,對(duì)鄰居進(jìn)行了詢問(wèn)。鄰居仍然否定自己偷走了小寶的感冒藥。警察也沒(méi)有找到任何證據(jù),便離開(kāi)了。
瑪麗很失望,她不知道該怎么辦。她只能每天守著小寶,防止它被偷走。
一天晚上,瑪麗正在睡覺(jué),突然聽(tīng)到外面有動(dòng)靜。她趕忙起床,打開(kāi)門一看,發(fā)明鄰居正在鬼鬼祟祟地往她家走?,旣惔舐曎|(zhì)問(wèn)鄰居,鄰居卻轉(zhuǎn)身就跑。
瑪麗追了上去,但鄰居跑得太快,她根本追不上。瑪麗只能眼睜睜地看著鄰居逃走了。
瑪麗很傷心,她不知道為什么鄰居要偷走小寶的感冒藥。她感到自己受到了欺騙,她決定再也不相信鄰居了。
第二天早上,瑪麗帶著小寶去寵物醫(yī)院復(fù)查。醫(yī)生告訴瑪麗,小寶已經(jīng)康復(fù)了?,旣惡芨吲d,她終于松了一口氣。
瑪麗帶著小寶回到了家。她決定把小寶關(guān)在家里,不讓它再出去。她害怕小寶會(huì)被鄰居偷走。
瑪麗就這樣每天守著小寶,防止它被偷走。她再也不敢相信鄰居了。
一天早上,瑪麗打開(kāi)門,發(fā)明門口放著一個(gè)包裹。她打開(kāi)包裹,發(fā)明里面是小寶的感冒藥?,旣惡荏@訝,她不知道是誰(shuí)把感冒藥送回來(lái)了。
瑪麗決定去找鄰居,問(wèn)他是不是他送回來(lái)的感冒藥。她敲了敲鄰居的門,鄰居開(kāi)門了?,旣悊?wèn)他是不是他送回來(lái)的感冒藥,鄰居卻矢口否定。
瑪麗很賭氣,她感到鄰居必定是撒謊了。她決定報(bào)警,讓警察來(lái)調(diào)查這件事。
警察來(lái)了之后,對(duì)鄰居進(jìn)行了詢問(wèn)。鄰居仍然否定自己送回來(lái)了感冒藥。警察也沒(méi)有找到任何證據(jù),便離開(kāi)了。
瑪麗很失望,她不知道該怎么辦。她只能每天守著小寶,防止它被偷走。
瑪麗就這樣每天守著小寶,防止它被偷走。她再也不敢相信鄰居了。