
一天晚上,眼睛約翰正在睡覺(jué)的神秘色交時(shí)候,聽(tīng)到一聲奇怪的眼睛喵喵聲。他醒來(lái),看到自己的波斯貓站在他的床邊,眼睛里閃著奇怪的光芒。約翰感到很奇怪,因?yàn)樗麖膩?lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)他的貓的眼睛是這個(gè)樣子的。

他走出臥室,發(fā)明他的整個(gè)房子都沐浴在一種奇怪的光芒中。他試圖打開(kāi)燈,但它們都不亮。他走下樓梯,看到他的貓正在客廳里。它的眼睛仍然閃著奇怪的光芒。
約翰感到害怕,他想逃離他的房子。但他發(fā)明他的門(mén)和窗戶(hù)都被鎖上了。他試圖打開(kāi)它們,但它們都打不開(kāi)。他被困在自己的房子里了。
約翰感到越來(lái)越害怕,他不知道該怎么辦。他只能在房子里走來(lái)走去,希望能夠找到一種逃出去的方法。
突然,他聽(tīng)到一個(gè)奇怪的聲音。他循著聲音走去,發(fā)明他的貓坐在一個(gè)房間里。它的眼睛仍然閃著奇怪的光芒。
約翰走進(jìn)房間,看到他的貓正盯著墻上的一個(gè)洞。他走近洞口,發(fā)明它通向另一個(gè)房間。他彎下腰,從洞口爬了進(jìn)去。
他發(fā)明自己在一個(gè)黑暗的房間里。他摸索著前進(jìn),發(fā)明自己在另一個(gè)房間里。這個(gè)房間里有一張桌子,桌子上放著一本書(shū)。
約翰走上前去,拿起書(shū)。他打開(kāi)書(shū),發(fā)明這是一本魔法書(shū)。書(shū)上寫(xiě)著一種叫做“眼睛交換”的魔法。
約翰讀著這本書(shū),懂得到這種魔法可以讓人們交換他們的眼睛。他突然意識(shí)到,他的貓的眼睛是交換的。
他合上書(shū),走出房間。他回到客廳,發(fā)明他的貓仍然坐在那里。它的眼睛仍然閃著奇怪的光芒。
約翰走到他的貓面前,盯著它的眼睛。他看到他的貓的眼睛里閃著熟悉的光芒。他意識(shí)到,他的貓的眼睛已經(jīng)交換回來(lái)了。
約翰感到 relieved。他知道他終于可以逃離自己的房子了。他打開(kāi)門(mén),然后走出房子。他走到街上,然后抬頭看著天空。
他看到天空中有一顆星星。他伸出手,觸摸了那顆星星。他感到一種溫暖的感到。他閉上眼睛,許了一個(gè)愿望。他希望他能永遠(yuǎn)和他的貓?jiān)谝黄稹?/p>
文章已關(guān)閉評(píng)論!