
這是一場勢均力敵的較量,兩只犬都毫不示弱,它們對峙著,空氣中彌漫著濃濃的火藥味。突然,羅威納犬率先發(fā)動了攻擊,它縱身一躍,撲向比德牧。比德牧也不甘示弱,它迅速躲避,并反擊了羅威納犬。兩只犬你來我往,展開了一場激烈的戰(zhàn)斗。

羅威納犬的攻擊力極強,它的牙齒鋒利,爪子尖銳,每一擊都勢如破竹。比德牧也不甘示弱,它敏捷的身手和強大的耐力,讓它在羅威納犬的攻擊下游刃有余。
戰(zhàn)斗持續(xù)了很長時間,兩只犬都筋疲力盡,渾身是血。最終,羅威納犬倒下了,它的身體抽搐了幾下,就一動不動了。比德牧站在羅威納犬的尸體旁,渾身是傷,它喘著粗氣,發(fā)出了一聲低沉的吼叫,仿佛在宣告自己的勝利。
這場戰(zhàn)斗結(jié)束了,比德牧贏了,它證明了自己的實力,成為巷子里的霸主。而羅威納犬則倒下在了比德牧的利爪之下,它成為了一場奮斗的犧牲品。
故事到這里并沒有結(jié)束,在羅威納犬死去后的第二天,它以前的主人阿強發(fā)明了羅威納犬的尸體。他痛苦萬分,發(fā)誓要為羅威納犬報仇。
阿強是一個退伍軍人,他精通搏斗技巧,而且非常有勇有謀。他開始調(diào)查羅威納犬的死因,他很快就把目標鎖定在了比德牧的身上。
阿強找到了比德牧,他二話不說就撲了上去,與比德牧展開了激烈的搏斗。比德牧雖然兇猛,但它畢竟不是阿強的對手,它很快就被阿強制服了。
阿強抓住了比德牧,他用繩子把比德牧綁了起來,然后拖著它來到了羅威納犬的墳前。阿強對著羅威納犬的墳墓磕了三個響頭,然后他對照德牧說:“今天,我要為羅威納犬報仇。”
說完,阿強舉起拳頭,狠狠地砸在了比德牧的頭上。比德牧發(fā)出了一聲凄厲的慘叫,然后倒在了地上。阿強繼續(xù)毆打比德牧,直到比德牧奄奄一息。
阿強終于為羅威納犬報了仇,但他心里并沒有感到絲毫的快樂。他知道,這場報仇的代價太大了,他失去了一個曾經(jīng)視他為親人的羅威納犬。
阿強離開了羅威納犬的墳墓,他漫無目的地走著,不知道自己該去哪里。他心里很彷徨,他不知道自己以后該怎么辦。
文章已關閉評論!